как работают вещи

Интернет журнал "как работают вещи" - для любознательных и любопытных

Главная | Форум | Как работают вещи | Знаки | Энциклопедия | Каталог сайтов | Карта | Статистика | Подписка









































Rambler's Top100



Поиск в словарях:
в названиях слов в их определениях

Держи карман шире

идиоматические выражения
слово «карман» в XVIII – XIX веках означало всякий мешок или торбу, прицепленную к одежде снаружи. Такие карманы могли быть прицеплены на седло лошади, их можно было носить, и передавать. При необходимости насыпать чего-то в изрядном количестве, торбу полагалось развязать и "держать шире".
Ныне выражение используется в насмешливо-ироническом смысле: "доставай свой мешок, сейчас я тебе свое добро буду в него перекладывать"







просмотров:700 | комментариев: 1

"Держи карман шире": комментарии к определению


Аделина 2011-01-20 19:37:51 пишет:
Мне бы еще хотелось узнать откуда произошло это выражение и с какого языка

Добавьте комментарий:
Добавьте комментарий:
Автор:

Комментарий:

Пожалуйста, введите символы с картинки:



 


Новые комментарии:

  Гостевая книга:
GarikKilA : These cytokines can balance LT...
holliejz4 : Study my modish project ht...
Larsonbut : Receive a look at our redesign...
denjed : Essentially, it is necessary t...
Статья Как выбрать финики?:
Зарема : Познавательно,кратко и ёмко. ...
Статья Как понять попугая: словарь звуков:
даниил : хорошо
Статья Офсетная печать: принципы действия:
Дилетант : НЕ очень ясно, в чем разница м...
Статья Как работает бермудский треугольник?:
Вован : Вполне интересно
Статья Как работает кризис:
Наташа : А у меня проблема кризиса в Ро...






Ух ты!
оказывается, Зефир это древнегреческое божество, а так же легкий ветер




© 2008-2011 Всё, права защищены.
Интернет-журнал "как работают вещи"
Вопросы и предложения ждем по адресу ashestopalov@yandex.ru

Главная | Как работают вещи | Знаки | Энциклопедия
Каталог сайтов | Карта | Статистика | Новости
Авторы | Авторам