как работают вещи

Интернет журнал "как работают вещи" - для любознательных и любопытных

Главная | Форум | Как работают вещи | Знаки | Энциклопедия | Каталог сайтов | Карта | Статистика | Подписка












































Поиск в словарях:
в названиях слов в их определениях

Держи карман шире

идиоматические выражения
слово «карман» в XVIII – XIX веках означало всякий мешок или торбу, прицепленную к одежде снаружи. Такие карманы могли быть прицеплены на седло лошади, их можно было носить, и передавать. При необходимости насыпать чего-то в изрядном количестве, торбу полагалось развязать и "держать шире".
Ныне выражение используется в насмешливо-ироническом смысле: "доставай свой мешок, сейчас я тебе свое добро буду в него перекладывать"







просмотров:1364 | комментариев: 1

"Держи карман шире": комментарии к определению


Аделина 2011-01-20 19:37:51 пишет:
Мне бы еще хотелось узнать откуда произошло это выражение и с какого языка

Добавьте комментарий:
Добавьте комментарий:
Автор:

Комментарий:

Пожалуйста, введите символы с картинки:



 


Новые комментарии:

  Гостевая книга:
StGop : Ре&#10...
Feedermvk : "Julia's Garland&quo...
Scannerbgx : European glory, and even after
francescafm16 : New hot project galleries, dai...
XRumerTest : Hello. And Bye.
WilliamMum : In Kanaris's view, the ev...
mashaas : За&#10...
bernadineou60 : Free Porn Pictures and Best HD...
stacyrq60 : Best Nude Playmates & Cent...






Ух ты!
оказывается, в 17 веке занимались революционной деятельностью ... подробнее




© 2008-2011 Всё, права защищены.
Интернет-журнал "как работают вещи"
Вопросы и предложения ждем по адресу ashestopalov@yandex.ru

Главная | Как работают вещи | Знаки | Энциклопедия
Каталог сайтов | Карта | Статистика | Новости
Авторы | Авторам