как работают вещи

Интернет журнал "как работают вещи" - для любознательных и любопытных

Главная | Форум | Как работают вещи | Знаки | Энциклопедия | Каталог сайтов | Карта | Статистика | Подписка









































Rambler's Top100



Поиск в словарях:
в названиях слов в их определениях

Держи карман шире

идиоматические выражения
слово «карман» в XVIII – XIX веках означало всякий мешок или торбу, прицепленную к одежде снаружи. Такие карманы могли быть прицеплены на седло лошади, их можно было носить, и передавать. При необходимости насыпать чего-то в изрядном количестве, торбу полагалось развязать и "держать шире".
Ныне выражение используется в насмешливо-ироническом смысле: "доставай свой мешок, сейчас я тебе свое добро буду в него перекладывать"







просмотров:500 | комментариев: 1

"Держи карман шире": комментарии к определению


Аделина 2011-01-20 19:37:51 пишет:
Мне бы еще хотелось узнать откуда произошло это выражение и с какого языка

Добавьте комментарий:
Добавьте комментарий:
Автор:

Комментарий:

Пожалуйста, введите символы с картинки:



 


Новые комментарии:

  Гостевая книга:
kukolkaBen : До&#10...
CharlesGurse : [url=http://totalworldstore.co...
CharlesGurse : [url=http://totalworldstore.co...
karenoi2 : Uncontrolled shemale porn h...
michelleoe2 : Shemale anal sex http://she...
ToporkSr : GALT maintains tol- erance to ...
ToporkSr : GALT maintains tol- erance to ...
KarlenEi : The alternate hypotheses of su...
KarlenEi : The alternate hypotheses of su...






Ух ты!
оказывается, в 17 веке занимались революционной деятельностью ... подробнее




© 2008-2011 Всё, права защищены.
Интернет-журнал "как работают вещи"
Вопросы и предложения ждем по адресу ashestopalov@yandex.ru

Главная | Как работают вещи | Знаки | Энциклопедия
Каталог сайтов | Карта | Статистика | Новости
Авторы | Авторам